ЕЩЕ ОДНА БУКВА-ДИПЛОМАТ?

Похоже, еще одну букву нашей азбуки, наряду с ф, можно считать буквой-дипломатом. Это 31-я буква русской азбуки — э (э оборотное). Прототипа в кириллице у нее нет. Буква э начала употребляться в южнославянских рукописях еще в XIV в. Считается, что эта буква восходит к глаголическому знаку для буквы «есть». Вероятно, буква э заимствована из сербского языка. Знаки Э и Є в сербском алфавите были взаимозаменяемыми, оба обозначали йотированный гласный. Они употреблялись до середины XIX в., а затем оба были упразднены. «Э оборотное» значит «перевернутое Є». Официально буква э вошла в русский алфавит в 1708 году, при введении Петром I гражданского шрифта.
В современном русском языке буква э используется при написании немногочисленных исконно русских местоимений и междометий: этот, этак, этакий, это, эк, экий, эвон, эва, эдак, эдакий, эх, эхе-хе, эй, эхма, эге-ге, эге. Обычно буква э употребляется для обозначения нейотированного звука [э] в начале слова и после гласных в заимствованиях: экзамен, эвакуация, эвкалипт, эклер, эллин, дуэль, аэд и т. д. Таким образом, э маркирует нерусские слова в русском языке. Однако после гласных и и е всегда пишется е, и лишь в немногих исключениях — э, например, в именах собственных: Глиэр, Мариэтта.
Внутри и на конце слова после согласных пишется е, кроме слов мэр, пэр, сэр, а также мэтр и производных от них (мэрия, пэрство).
Буква э пишется после и и после согласной, если к слову, начинающемуся с буквы э, прибавляется приставка или первая часть сложного слова, например: диэлектрик, полиэдр (многогранник), сэкономить, четырехэлементный .
Редакция правил 2006 г. в перечень основных корней с буквой э, стоящей после согласных, включает еще три: рэкет, пленэр, рэп . Однако на практике слов, имеющих после согласных э, намного больше, в особенности среди последних заимствований, не вполне еще освоенных русским языком.
У многих из них имеется вариант с е (тэг/тег, кэб/кеб и пр.), при этом написание с э обычно выглядит более иностранным. Еще с э пишутся наименования букв (бэ, вэ, гэ, дэ, жэ, зэ, эль, эм, эн, пэ, эр, эс, тэ, эф, цэ) и образовавшиеся от аббревиатур слова: кагэбэшный, гэдээровский или пэтэушник» . Как отмечает Л. В. Успенский, четкое различение [э] [jэ] «в дореволюционные времена считалось признаком образованности, хорошего воспитания, культурного лоска. “Електричество” вместо “электричество”, “екзамен”, “екипаж” произносили простолюдины. Это забавно отразилось в творчестве одного из поэтов того времени, Игоря Северянина: в погоне за “светским тоном” своих стихов он простодушно нанизывал слова, содержащие “э” (“Элегантная коляска в электрическом биеньи эластично шелестела…”)» .
В определенном смысле э можно назвать буквой светского лоска, а обозначаемый ею звук [э] — звуком светского лоска. Но от лоска недалеко и до манерности. К примеру, часто встречающееся произношение шин[э]ль является орфоэпической ошибкой .